Résultats de recherche de titre
Articles 1 à 3 sur 3
L'anglais n'est pas une langue magique: roman
Par Jacques Poulin. 2009
Braille électronique (intégral), Braille (intégral)
Canada (romans)
Braille avec transcription humaine
Francis, le petit frère de l'écrivain Jack Waterman, est " lecteur sur demande ". Un coup de fil et il…
arrive chez vous dans sa Mini Cooper. Il aime les textes qui parlent des Indiens, de la traite des fourrures, de la place immense que le français a déjà occupé en Amérique. Sa cliente principale est Limoilou, une jeune fille de Québec qui porte encore aux poignets les cicatrices qu'elle avait à la fin de La traduction est une histoire d'amour. Les mots que lit Francis ont parfois des vertus thérapeutiques. Le petit frère serait presque heureux, mais il y a ce rendez-vous manqué avec une mystérieuse femme, et la " Police montée " qui le prend en filature devant les Plaines d'Abraham où la Nouvelle-France est tombée jadis aux mains de l'Angleterre... -- 4e de couv
Un jukebox dans la tête: roman
Par Jacques Poulin. 2015
Braille électronique (intégral), Braille (intégral)
Canada (romans)
Braille avec transcription humaine
" Une surprise de taille attend Jack Waterman, l'écrivain le plus lent de la ville de Québec, lorsqu'il prend l'ascenseur…
ce matin-là. Une rousse de vingt-cinq ans, mince et jolie, portant des lunettes orangées, lui donne des palpitations en lui déclarant en douce : "J'ai lu tous vos livres et... je vous ai fait une petite place dans mon coeur. " Commence alors entre Jack et Mélodie un chassé-croisé d'affections qui hésitent, avancent, oscillent, bafouillent et glissent vers une fragile histoire d'amour à mesure que la machine à souvenirs déroule les aventures et mésaventures de chacun. L'écrivain est étonné de s'éprendre de la jeune femme, car depuis qu'il a été victime d'un accident vasculaire cérébral à Paris, il doute que son coeur puisse à nouveau battre à l'unisson d'un tel sentiment. Même si Waterman, cédant parfois à la mélancolie, évoque au cours de leurs rencontres irrégulières son agression à l'arme blanche à Key West, sa fuite de Paris à cause d'un voisinage tumultueux et l'incendie de sa maison où ses manuscrits ont brûlé sous ses yeux, ce qui est arrivé à Mélodie le touche bien davantage. Orpheline, celle-ci a été trimballée d'un centre d'accueil à l'autre, maltraitée par la vie, la drogue, la Direction de la protection de la jeunesse, et les hommes qui en bavaient pour elle. Et justement, le voisin de palier de Jack Waterman pourrait bien être un de ces hommes troubles avec qui elle a eu maille à partir, un videur de bar nommé Boris. Voilà qui met Jack dans tous ses états et lui donne un courage qu'il n'aurait pas autrement. Mais ses poings seront-ils à la hauteur de sa bravoure lorsqu'il décidera de régler son compte à cet ancien lutteur ? " -- 4e de couv
La traduction est une histoire d'amour: roman
Par Jacques Poulin. 2006
Braille électronique (intégral), Braille (intégral)
Canada (romans)
Braille avec transcription humaine
Un vieil écrivain, monsieur Waterman, vit à Québec dans une tour. Sa traductrice, la jeune Marine, est 'Une Irlandaise aux…
cheveux roux et aux yeux verts; elle habite un chalet à l'île d'Orléans, parmi les chats, les ratons laveurs, les hérons bleus et les chevaux de course à la retraite. Entre ces deux personnages Se tisse une relation amoureuse peu ordinaire: elle naît sur la Piste de l'Oregon, grandit avec leur passion commune pour la musique des mots et atteint sa maturité dans une enquête sur une mystérieuse adolescente qui leur met le coeur à l'envers. L'écriture de Jacques Poulin est toujours une rencontre heureuse. Ce nouveau roman, tout félin, est porté par la chaleur d'une émotion contenue, la douceur d'une amitié silencieuse [...] -- 4e de couv